369看片你懂的在线观看,向往的生活6免费观看,免费无码黄视频网站,狠狠色噜噜狠狠狠狠五月婷

搜索 解放軍報(bào)

中國書刊社:譜寫中美民間文化交流的一段佳話

來源:人民日報(bào)海外版 作者:何明星 責(zé)任編輯:趙鐳餉
2024-08-08 09:01:10

▲上世紀(jì)70年代的中國書刊社。

中國書刊社:譜寫中美民間文化交流的一段佳話

■何明星

今年是中美建立外交關(guān)系45周年。在促進(jìn)中美兩國人文交流方面,許多民間機(jī)構(gòu)作出了突出貢獻(xiàn)。這些機(jī)構(gòu)在政治環(huán)境十分嚴(yán)酷的時(shí)期,促進(jìn)中美人民的相互理解與溝通,美國“中國書刊社”(CHINA BOOKS & PERIODICALS, INC.)就是其中之一。作為一家專門在美國銷售中國書刊的民間機(jī)構(gòu),中國書刊社在上世紀(jì)六七十年代將中國出版的海量外文書刊送到美國讀者手中,播撒下一顆顆友誼的種子。

創(chuàng)辦中國書刊社

中國書刊社創(chuàng)辦人亨利·諾伊斯(Henry Noyes)出生于中國廣東,他的家族與中國有著深深的緣分。亨利·諾伊斯的祖父那夏禮(Dr. Heiry V. Noyes,今譯諾伊斯)是一名來華傳教士。1868年,那夏禮與妹妹那夏禮女士(Harriet Newell Noyes)一道,從美國俄亥俄州吉爾福德來華傳教。在廣州,那夏禮女士于1872年創(chuàng)辦了華南地區(qū)第一所教會(huì)女子書院,取名“真光”。那夏禮則于1879年在廣州城西沙基創(chuàng)辦安和堂,開設(shè)蒙學(xué)、英文及數(shù)理等課程,是廣州市培英中學(xué)的前身。

亨利·諾伊斯在廣東出生、長大,從小對中國有著深厚的感情,8歲才回到美國。1936年,他獲得加拿大多倫多大學(xué)碩士學(xué)位,1938年獲得倫敦大學(xué)博士學(xué)位,后在美國密蘇里大學(xué)任英文創(chuàng)作室主任。1960年,亨利·諾伊斯與妻子哥特(Gertrude Noyes)開辦中國書刊社,意在向美國讀者傳遞來自中國的聲音。

亨利·諾伊斯創(chuàng)辦、經(jīng)營中國書刊社期間,正值冷戰(zhàn),美國社會(huì)盛行麥卡錫主義。而作為民間人士,他突破重重阻撓,得到了一張美國司法部頒發(fā)的中華人民共和國書刊進(jìn)口許可證。受當(dāng)時(shí)美國相關(guān)法案影響,中國書刊社的經(jīng)營活動(dòng)被嚴(yán)格限制:所有銷售成本款項(xiàng)只能寄存在指定賬戶,不能直接匯給中國方面;中國書刊社還需按月將營業(yè)額、銷售書刊名稱等上報(bào)。盡管如此,這些規(guī)定沒有影響亨利·諾伊斯向美國民眾介紹中國的決心。彼時(shí),越來越多美國民眾對大洋彼岸的新中國充滿好奇,構(gòu)成了一個(gè)巨大的文化市場。

在這樣的時(shí)代背景下,適應(yīng)美國社會(huì)需求,亨利·諾伊斯開啟了在美國銷售和推廣包括毛澤東著作在內(nèi)的新中國書刊的歷程,創(chuàng)造了多個(gè)銷售奇跡。

輻射全美各地

中國書刊社成立后,亨利·諾伊斯的銷售業(yè)務(wù)隨之展開。他買了一張幾十美元、可以通行美國全境的灰狗巴士車票,背著沉甸甸的行囊出發(fā)了。帶著新中國出版的《北京周報(bào)》《中國建設(shè)》等各種英文版書刊,亨利·諾伊斯行走美國幾十個(gè)城市,并同丹佛、西雅圖、鹽湖城、洛杉磯、舊金山和新奧爾良等地的43家報(bào)刊經(jīng)銷處建立了供銷關(guān)系,還成為美國數(shù)百家大學(xué)、中國研究機(jī)構(gòu)和圖書館的中國書籍、雜志、報(bào)紙供應(yīng)商。

由于美國社會(huì)了解中國的需求巨大,中國書刊社的業(yè)務(wù)迅速打開局面,發(fā)展勢頭強(qiáng)勁。1960年與中方建立業(yè)務(wù)關(guān)系后,到1963年,雙方貿(mào)易額達(dá)7900美元,1964年貿(mào)易額增至1.97萬美元。1965年5月底,中國書刊社的期刊訂戶達(dá)到1101戶。僅1965年中國書刊社就銷售了31.54萬冊中國書刊。在業(yè)務(wù)高峰期,中國書刊社在舊金山、芝加哥和紐約三地設(shè)立分支機(jī)構(gòu),并擁有50多名員工。

1966年6月,中國書刊社自費(fèi)在《紐約時(shí)報(bào)》《華盛頓郵報(bào)》刊登了中國外文出版社英文版新書的廣告,并在美國48所大學(xué)的校報(bào)上刊登了相關(guān)廣告,覆蓋人數(shù)超過10萬人。美聯(lián)社在1964年11月20日對中國書刊社的報(bào)道中提到,“中國書刊社的顧客包括1000家圖書館,大多數(shù)的大學(xué)和幾千個(gè)個(gè)人讀者和多家書店,甚至包括軍隊(duì)的下屬部門”“中國書刊社的生意越來越興隆”。

中國書刊社先后多次舉辦中國書刊展覽,知名度越來越高,前來參觀的美國民眾絡(luò)繹不絕。1967年2月,美國《出版者周刊》刊登一則消息,介紹了紐約一場“非同尋常的櫥窗展覽”,該展覽將《毛澤東選集》等中國書刊與美國書刊并列展陳,引發(fā)高度關(guān)注。

▲亨利·諾伊斯夫婦。

嘗試業(yè)務(wù)轉(zhuǎn)型

在中國書刊社的經(jīng)營中,亨利·諾伊斯一家與中國形成密切關(guān)系,建立起深厚友誼。亨利·諾伊斯夫婦多次受邀訪華。

上世紀(jì)70年代初,隨著中美關(guān)系正?;M(jìn)程的開啟,中國書刊社多次成為美國新聞媒體報(bào)道的頭條,亨利·諾伊斯也在美國電視上頻頻露面。中國書刊社因?yàn)閷iT銷售、推廣新中國書刊而成為美國家喻戶曉的知名出版機(jī)構(gòu)。

中國改革開放后,大批青年赴美留學(xué),中國書刊社也成為一些中國留學(xué)生打工和實(shí)習(xí)的機(jī)構(gòu)。這一時(shí)期,大批美國華僑華人渴望了解中國社會(huì)發(fā)展變化,中國書刊社各類中國期刊的訂閱量超過2.5萬份。

上世紀(jì)80年代,亨利·諾伊斯將中國書刊社的經(jīng)營交給長子科·諾伊斯和女兒尼琪·諾伊斯打理。中國書刊社的新一代掌門人嘗試進(jìn)行業(yè)務(wù)轉(zhuǎn)型,他們決定從銷售中國書刊轉(zhuǎn)型為直接策劃出版中國主題圖書。筆者從相關(guān)檔案中發(fā)現(xiàn),以中國書刊社名義在1980年至1990年出版發(fā)行的英文版圖書中,有一本《大熔爐兩年》,該書以中國留學(xué)生在美國的打拼為主題,作者是赴美留學(xué)生劉宗仁。從這本書的策劃中可以看出中國書刊社全新的出版思路。

時(shí)任中國書刊社總經(jīng)理的科·諾伊斯首先發(fā)現(xiàn)了這一選題的價(jià)值,他對劉宗仁說:“你是中美建交后首批來美的公費(fèi)留學(xué)生,如果能把自己的經(jīng)歷寫成書,美國人一定愛看。”在科·諾伊斯的策劃下,中國書刊社很快與劉宗仁簽約,《大熔爐兩年》英文版在1984年9月出版,并按照美國出版界推廣新書的慣例,在1985年3月至6月,邀請劉宗仁進(jìn)行了全美巡回演講。演講中,作者以中國風(fēng)土人情和經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展為亮點(diǎn),推廣這本中國主題圖書。同時(shí),美國相關(guān)媒體還刊發(fā)了書評(píng),該書一度進(jìn)入美國主流分銷渠道。這是中國主題圖書在海外實(shí)現(xiàn)本土化出版的最初嘗試,為出版業(yè)國際分工合作積累了經(jīng)驗(yàn)。

友誼代代延續(xù)

中國改革開放后,很多人渴望了解世界,不少赴美考察團(tuán)、招商團(tuán)的第一站都落腳在中國書刊社。退休后的亨利·諾伊斯夫婦,在迎來送往中發(fā)揮余熱,接待過中國出版界的考察團(tuán)、中國作家代表團(tuán),更多的則是貿(mào)易招商團(tuán)。

尤其是亨利·諾伊斯的太太哥特,對與中國有關(guān)的事特別熱心。她出生于英國,多年生活在美國,心里卻牽掛著中國。多年來,哥特為舊金山中華文化中心等組織做義工,每月還為美中友好協(xié)會(huì)寫新聞稿,她經(jīng)常把省吃儉用攢下的錢捐出去支持中國文化事業(yè)發(fā)展。1997年,中國書刊社分別與湖南省、湖北省合作舉辦文化推廣活動(dòng),哥特老太太當(dāng)起了志愿者,積極向感興趣的民眾介紹中國文化。

2002年,中國外文局和香港聯(lián)合出版集團(tuán)聯(lián)合收購了中國書刊社,新公司名字仍叫中國書刊社,隸屬于1984年中國外文局在美國新澤西州注冊的常青圖書公司。自此,這個(gè)書刊社脫離諾伊斯家族,正式成為中國出版本土化戰(zhàn)略實(shí)施后的首批海外機(jī)構(gòu)。自2012年起,中國書刊社由中國外文局駐美機(jī)構(gòu)華媒(美國)集團(tuán)管理和運(yùn)營。

筆者曾在舊金山采訪過亨利·諾伊斯的女兒尼琪·諾伊斯。當(dāng)時(shí)已年近古稀的她,介紹起中國書刊社當(dāng)年的經(jīng)營情況時(shí)依舊十分激動(dòng)。2017年,尼琪受邀參加天津衛(wèi)視“泊客中國”欄目在北京舉辦的電視晚會(huì),她在舞臺(tái)上字正腔圓地唱起了幼時(shí)經(jīng)常唱的中國歌曲,在場觀眾隨之報(bào)以熱烈掌聲。

亨利·諾伊斯一家四代人,上承美國傳教士來華的余脈,伴隨新中國站起來、富起來的歷程,將對中國的深情厚誼寫進(jìn)中國書刊社的故事中,譜寫出一段中美民間人文交流的佳話。這種感情仍在延續(xù)。

(本文作者系北京外國語大學(xué)國際新聞與傳播學(xué)院教授。本文配圖由作者提供)

分享到