“安倍談話”遮遮掩掩缺乏誠意
新華社記者 馮武勇 劉秀玲
日本首相安倍晉三14日發(fā)表戰(zhàn)后70周年談話,僅以回顧歷屆內閣歷史認識立場的方式間接提及“反省”“道歉”,并宣稱戰(zhàn)后出生的日本人不應背負“謝罪的宿命”。
很顯然,“安倍談話”非但沒有超越20年前“村山談話”的高度,反而試圖以此給戰(zhàn)后日本政府以反省、道歉為主線的歷史認識畫上句號。
當年村山首相在談話中使用的4個關鍵詞:“侵略”“殖民統(tǒng)治”“反省”“道歉”,因其直面加害歷史的勇氣和道歉誠意,得到日本內外普遍的正面評價,為日本與受害國實現(xiàn)歷史和解發(fā)揮了積極作用。
在國際社會共同紀念二戰(zhàn)勝利70周年的今天,日本理應對那場軍國主義侵略戰(zhàn)爭的性質和戰(zhàn)爭責任作出清晰明確的交代,向受害國人民作出誠摯道歉。但是,安倍此次只是以間接引用的方式提及反省和道歉。而在談及本該以日本為主體的“侵略”和“殖民統(tǒng)治”時,他不僅沒有真誠反省,反而以第三者的口吻大談“再也不能將武力作為解決國際爭端的手段”“世界應該徹底告別殖民統(tǒng)治”,令人愕然。
在“安倍談話”中,“反省”“道歉”等關鍵詞不僅均以過去時態(tài)的方式出現(xiàn),而且被籠統(tǒng)冠以“歷屆內閣的立場”。言下之意就是,歷屆日本政府已經(jīng)道歉過了并且道歉夠了。
安倍在談話中還宣稱,戰(zhàn)后出生的日本人已經(jīng)占日本人口八成以上,他們及他們的子孫后代,與過去那場戰(zhàn)爭沒有任何關系,因此“不能再背負繼續(xù)謝罪的宿命”。這無異于向國際社會宣示:日本今后無需再為過去的侵略和殖民行徑道歉!
村山前首相14日晚在家鄉(xiāng)大分縣的記者會上指出,安倍泛泛而談的“道歉”沒有對象,“道歉”也因此成為一句空話?! ?/p>
安倍不愿真心反省和道歉,緣于其根深蒂固的修正主義歷史觀。這種歷史觀在談話中也時隱時現(xiàn)。例如,在回顧19世紀下半葉以來日本走向戰(zhàn)爭的歷史脈絡中,安倍有意美化明治維新以來的日本擴張史,并將上世紀日本發(fā)動戰(zhàn)爭的主因歸于日本當時在經(jīng)濟和外交上受到歐美的排擠和孤立,才試圖用武力解決問題。這一說法明顯有右翼“大東亞戰(zhàn)爭史觀”的濃重痕跡。
安倍這樣一個遮遮掩掩、態(tài)度曖昧、缺乏誠意的談話,不僅是對日本戰(zhàn)后重建和平國家的先人的背叛,對日本后世的不負責任,也難以讓日本真正取信于亞洲鄰國和國際社會。
(新華社東京8月14日電)